На театър със субтитри… напълно възможно

Представлението на Молиер бе поднесено със субтитри за удобството на гостите на фестивала.  Подобна техника за чужди постановки се е използвала и за едно представление на пловдивската опера, спомнят си организаторите на Сцена на кръстопът Едва втори ден от Сцена на кръстопът е! 19-тото издание направи зашеметяващ старт и това сякаш не учудва никого. Драматичният театър, като един грижовен домакин, … Продължение

Заразени от азиатското кино – Stupid Dreams

Точно три години след създаването на форума Stupid Dreams за превод на азиатско кино и сериали, разговаряме с неговия основател – Данаил Огнянов – Данко. Първоначално започнал на шега, днес форумът има над 850 регистрирани потребители и безброй много осъществени преводи. Попаднал на един корейски сериал, Данко се влюбва в азиатското кино. Споделяйки страстта си … Продължение